lunes, 12 de septiembre de 2011

Sobre la explosión de una instalación en la planta de Marcoule

Este artículo pretende ser una recopilación de la información disponible sobre la explosión en la instalación francesa de Marcoule. Es importante aclarar ante todo que la explosión ocurrió en una instalación industrial de tratamiento de deshechos de muy baja actividad. Nada tiene que ver con una explosión de una central nuclear ni, mucho menos, de explosión nuclear. 





Las instalaciones de Marcoule

Marcoule (en francés: Sitio nucléaire de Marcoule) se encuentra en las comunas francesas de Chusclan y Codolet, cerca de Bagnols-sur-Cèze en el departamento de Gard, que se encuentra en la región turística Côtes-du-Rhône región.

En funcionamiento desde 1956, Marcoule es un sitio muy grande, a cargo de la Organización de Energía Atómica (Commissariat à l'Énergie Atomique - CEA) y NC Areva. Los primeros experimentos industriales y militares con plutonio fueron llevados a cabo en Marcoule. La diversificación del sitio se inició en la década de 1970 con la creación del prototipo de reactor reproductor rápido Phénix, y es hoy en día un lugar importante para las actividades de desmantelamiento de instalaciones nucleares.

El sitio aloja una serie de reactores de primera generación UNGG francés, construidos inicialmente para uso militar, que ya han sido cerradas. Desde entonces, se ha operado un reactor de agua presurizada que se utilizó para el propósito de producir tritio

  1. Reactor G1, puesta en marcha el 07 de enero 1956, cierre definitivo 15 de octubre 1968
  2. Planta de extracción de plutonio (UP1) construido a partir de junio de 1955 y puesta en servicio en enero de 1958, cierre definitivo en 1997. 
  3. Reactor G2, puesto en marcha el 21 de julio 1958, cierre definitivo en 1980.
  4. Reactor G3, puesto en marcha el 08 de junio 1959, cierre definitivo en 1984. 
  5. Reactor Celestine I, puesto en marcha el 15 de mayo 1967 para la producción de tritio.
Hoy en día, el sitio de Marcoule aloja las siguientes instalaciones nucleares: 
  • Phoenix: Reactor Experimental de la cadena de neutrones rápidos.
  • Atalante: laboratorio de procesamiento de combustible gastado y de estudio sobre la gestión de los residuos de alta actividad radiactiva y de larga vida.
  • Melox: Planta de fabricación de combustible de óxidos mixtos de uranio y plutonio reciclado (MOX). 
  • Centraco: Centro de tratamiento y acondicionamiento de los residuos radiactivos.
El reactor Celestin asegura la producción de tritio para uso militar. 
Los reactores G1, G2 y G3 están en proceso de desmantelamiento y el reactor Phoenix, un prototipo de investigación para estudio de reactores rápidos, finalizó su operación en 2009.


Tratamiento térmico de los residuos
En el centro nuclear de tratamiento y acondicionamiento de residuos radiactivos ubicado en el sitio de Marcoule (Centraco) se tratan los desechos metálicos y combustibles de baja actividad provenientes de EDF, Areva y otras empresas. Centraco está equipado con un incinerador para la quema de 5.000 toneladas / año de residuos de muy bajo grado de contaminación de AREVA, EDF y otros productores.



La radiactividad se reduce gradualmente con el tiempo independientemente de cualquier proceso físico que pueda aplicarse. Sin embargo, el tratamiento térmico de los residuos radiactivos puede mejorar el envasado y reducir su volumen.
 

Explosión en un Horno de Centraco
El 12 de septiembre de 2011 a las 11:45 de la mañana, se produjo la explosión de un horno de la instalación SOCODEI Centraco, operada por una subsidiaria de Areva y EDF, causando la muerte de un operador y cuatro heridos, uno grave, llevado al hospital en helicóptero desde Montpellier. La explosión fue seguida de un incendio. El incendio fue contenido a la 1:00 pm hora local.

La compañía SOCODEI procesa residuos de actividad baja y muy baja radiación
. Entre ellos, equipamiento usado, componentes, filtros y ropa usada de centrales eléctricas, universidades, laboratorios de investigación y hospitales.

El horno afectado era utilizado para fundir material de deshecho proveniente de desmantelamiento de instalaciones tales como componentes estructurales, bombas, válvulas y herramientas de acero inoxidable o acero al carbón levemente contaminados con actividad de baja o muy baja actividad.



Como medida de precaución, en el sitio, se inició el plan de emergencia interior, evacuando al personal, debido al riesgo de la dispersión de materiales radiactivos.

La Autoridad de Seguridad Nuclear Francesa, indicó que no hay emisión de material radiactivo fuera del edificio, que mantuvo su integridad.




La Ministra de Ecología, Nathalie Kosciusko-Morizet, decidió ir al sitio de Marcoule, mientras que la candidata verde para las elecciones presidenciales de 2012, Eva Joly solicitó "transparencia total del gobierno y que informe en tiempo real las condiciones del accidente y el riesgo para los trabajadores del sitio y la gente local "

El ministro del interior dijo que "Ninguna medida de confinamiento o evacuación" de los empleados fue necesario y agregó que los heridos no estaban "contaminados" y que el fallecido "murió por la explosión "


El tratamiento de la prensa
Como ocurre siempre en esta clase de eventos, la prensa es poco cuidadosa con los titulares. Más aún, con el accidente de Fukushima fresco en mente, cualquier titular con la palabra "nuclear" genera una rápida reacción de la opinión pública.
Como se dijo previamente, la explosión ocurrió en un horno utilizado para fundir materiales metálicos con baja o muy baja radioactividad. No ocurrió en ningún reactor nuclear.
La mayoría de las agencias de noticias, independientemente del idioma, han titulado: "Explosión en una central nuclear". 
La Nación apuesta más fuerte  y titula:


Más tarde, decide atenuar el titular:

Las autoridades dicen que no hay riesgo de fuga tras la explosión en la central nuclear francesa


Urgente 24, entre tanto, le dio un tono particular al titular al decir: "Explosión nuclear en Francia (Cristina comenzaba hoy su visita)" ¿Es necesaria la aclaración entre paréntesis?¿Tiene algo que ver?
Más tarde decidieron cambiar el titular por Explosión en una central nuclear en Francia pero está bajo control, aunque el tono no deja de ser poco serio.


En otros países ocurre lo mismo. En españa, la cadena 20minutos.es tituló inicialmente

Una explosión en una central nuclear al sur de Francia deja al menos un muerto.

Luego, cambiaron la palabra "central" por "complejo", como se puede ver aquí.

Lo mismo ocurrió en Le Figaro, y en varios otros diarios. 

Primero el miedo, luego la mesura

¿Es realmente necesario transmitir la información de manera de alarmar al público para luego dar marcha atrás? Es cierto, la vorágine informativa requiere velocidad, escribir titulares y noticias urgentes. Pero, ¿no es posible verificar la información previamente y ser mesurado hasta tanto se corroboren los hechos?

Parece ser, que para los medios es fundamental primero transmitir el miedo y luego si, los hechos lo requieren, recurrir a la mesura.

No hay comentarios:

Publicar un comentario